هاشتاق عربي-آية لبيب التميمي
قطاع ريادة الأعمال كباقي القطاعات كان للمرأة دور في نهضته وتطوره، فالمرأة جزء أساسي لأي مجتمع يعقد العزم على التغيير والتطوير للأفضل، واليوم حققت المرأة العربية إنجازات يفتخر بها، حيث استطاعت أن تترجم أفكارها لواقع وتقديم حلول مبتكرة لعدد من المشكلات التي تواجهنا اليوم.
نور الحسن، الريادية التي استطاعت أن تحول مشكلة واجهتها في عملها إلى مشروع ريادي ناجح خدم العديد من القطاعات والمؤسسات والأفراد، حيث كانت نور تعمل كمستشارة في مؤسسة اردنية عندما واجهت المشكلة التي حثتها وشجعتها على إطلاق مشروعها الخاص.
وتؤكد نور قائلة” ان طبيعة عملنا كانت تتمحور حول كتابة محتوى باللغة الانجليزي ثم ترجمته إلى العربية، لكن الحصول على نسخة عربية مترجمة بجودة عالية أصبحت معاناة مريرة تقلب مستوى المحتوى الذي كنا نُنتجه إلى حال آخر”، فقامت الحسن بتأسيس شركة صغيرة مكونة من مترجمتين ماهرتين تعملان في المنزل.
وهذه الشركة الصغيرة تعد أول مولود لأفكارها ومشاريعها في الخدمات اللغوية والترجمة، التي أسستها في عام 2008 وتعد الآن من شركات الترجمة الناجحة في العالم العربي، وهي شركة تقوم على تمكين النساء وتوظيفهن في بيوتهن بدوام كامل حسب الأوقات التي تناسبهن.
وتهدف الشركة بحسب نور الحسن على دمج النساء في سوق العمل وتفعيل دورهن في المجتمع عن طريق استثمار مهاراتهن وقدراتهن في الكتابة والترجمة والتدقيق لإنتاج محتوى عربي عالي الجودة يخدم عملائهم على مستو دولي.
وتعزيزاً للنجاح الذي حققته شركة ترجمة، ونظراً لحاجة المؤسسات الصغيرة والمتوسطة أو الأفراد إلى خدمات ترجمة لم يستطيعوا تلبيتها بسبب عدد من المحددات منها الكمية كأحجام المشاريع الهائلة، والمادية المتعلقة بأسعار الخدمات، بالإضافة للمحددات الفنية المتعلقة بطبيعة الخدمة المطلوبة, والتي تتطلب أفرداً مختصين فنياً يعملون بشكل مستقل، أسست الحسن شركة أُريد, حيث اكدت نور الحسن لموقع “هاشتاق عربي” قائلة :- ” أدركتُ أن هناك حاجة ماسة لتسخير قوة الأنترنت لربط أصحاب العمل بالموظفين المستقلين من كافة أنحاء المنطقة عبر منصة رقمية أسميتها أُريد”.
وأريد هي منصة إلكترونية حسب الطلب توفر فرص عمل للموظفين المستقلين، وتضم أريد أكبر شبكة مترجمين وصناع محتوى في العالم العربي، تمنح الشركة مؤسسات الأعمال من أي حجم نافذة على مجموعة مختارة من أبرز المواهب القادرة على ترجمة محتوى عالي الجودة بأكثر من 30 لغة منها العربية والإنجليزية، والفرنسية على نحو فوري.
هذا وتقوم الشركة أيضاً بتوفير فرص عمل غير تقليدية للشباب وأصحاب الخبرات والمهارات، بالإضافة لعملها كحلقة وصل بين صاحب العمل والكتّاب والمترجمين في مكان واحد.
والجدير بالذكر أن نور الحسن -الحاصلة على شهادة البكالوريوس في الحقوق-عضو في المجلس الاستشاري لجامعة القديس يوسف اللبنانية، وحاصلة على زمالة في معهد أسبن، وتم اختيارها للانضمام لشبكة ريادي الأعمال العالمية ” إنديفر” ضمن لجنة الاختيار الدولية الثمانين لإنديفر عام 2018, وفي ذات العام حصلت الحسن على جائزة إرنست آند يونغ ” الواعد لريادة الأعمال ” تقديراً لجهودها المميزة في رفع مستوى المحتوى المترجم.




